Сколько действует паспорт БТИ?

Данные о здании согласно натурному обмеру

Стены

Общая площадь (м 2 ) Коэффициент теплопроводности U (среднее) Вт/м 2 K
Материал стен Кр.панели Толщина наружных стен (м) 0,42
Ориентация С СВ В ЮВ Ю ЮЗ З СЗ
Площадь стены (м²)

Стороны: А, Б, В, Г (по схеме) обозначены направлениями (ориентациями) Северо-Запад, Северо-Восток, Юго-Восток, Юго-Запад.

Схема:

Общая площадь стен стороны «А» составляет м2, с вычетом окон квартир, подъездных окон и дверей м2;

Сторона «Б» составляет м2, с вычетом окон квартир м2;

Сторона «В» составляет м2, с вычетом окон квартир, дополнительных дверей м2;

Сторона «Г» составляет м2 с вычетом окон квартир м2.

Сторона «А»

При проведении визуального осмотра ограждающих конструкций здания дефектов не выявлено (см. Рис. 3, 4).

Сторона «Б»

При проведении визуального осмотра ограждающих конструкций здания дефектов не выявлено (см. Рис. 5).

Сторона «В»

При проведении визуального осмотра ограждающих конструкций здания дефектов не выявлено (см. Рис. 6).

Сторона «Г»

При проведении визуального осмотра ограждающих конструкций здания дефектов не выявлено (см. Рис. 7).

Окна в подъездах и в квартирах

Тип материала Д – дерево, П – пластик, А – алюминий
Тип рамы/коробки О – одинарный, Дв – двойной, С – спаренный
Тип остекления 1ос – одинарное остекление, 2ос – двойное остекление, 3ос – тройное остекление

Квартирные окна

* Размеры квартирного остекления балконной двери

Общее количество деревянных окон – 77 шт.

Общее количество пластиковых окон – 227 шт.

Рисунок 8 Рисунок 9

При проведении визуального осмотра квартирных окон дефектов монтажа, или дефектов проседания оконного полотна не наблюдается, окна находятся в удовлетворительном состоянии (см. Рис. 8, 9).

Подъездные окна

Рисунок 10 Рисунок 11

При проведении визуального осмотра подъездных окон выявлено следующее: местами имеются разбитые стекла. Необходимо остеклить рамы подъездных окон (см. Рис. 10, 11).

Балконы

Рисунок 12 Рисунок 13

Дата добавления: 2016-11-19 ; просмотров: 404 | Нарушение авторских прав

Содержание

Войти

Как правильно: «согласно паспорта» или «согласно паспорту»?

ilupin
alex_du1977 : как правильно писать:

согласно паспорта или согласно паспорту?

Корректно: согласно паспорту.

Предлог согласно управляет дательным падежом: согласно кому, чему. Использование родительного падежа (согласно кого, чего) — грубая ошибка.

Всего найдено: 42

Вопрос № 299161

Нужны ли запятые в данном предложении? «Для получения кадастрового п аспорта заверенного кадастровым инженером Вам необходимо написать заявление в отделе сопровождения сделок.»

Ответ справочной службы русского языка

Запятые нужны: Для получения кадастрового п аспорта , заверенного кадастровым инженером, Вам необходимо написать заявление в отделе сопровождения сделок.

Вопрос № 293607

Это текст из системы консультантПлюс. Нужна ли здесь запятая после фразы «в форме электронного документа»? В случае представления заявления о выдаче (замене) п аспорта по форме, установленной Министерством внутренних дел Российской Федерации, и личной фотографии в форме электронного документа паспорт, подлежащий замене, документы, указанные в абзацах третьем и шестом пункта 11 и абзаце пятом пункта 13 настоящего Положения, и личные фотографии представляются гражданином при получении п аспорта . (в ред. Постановления Правительства РФ от 07.07.2016 N 644)

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае постановка запятой факультативна.

Вопрос № 288255

Здравствуйте! Рассматриваю следующие предложения: 1) Можно сделать копию п аспорта ? 2) Можно я сделаю копию п аспорта ? 3) Можно мне сделать копию п аспорта ? Предложение 1) является безличным, 3) безличное с дательным субъекта, в то время как 2) – определенно-личное. Мой вопрос по поводу основы «можно», выделяется ли она запятыми в 2) и 3)? Какая стилистическая/прагматическая разница в их употреблении? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В первом и третьем предложениях обособлять слово можно не следует. Во втором предложении обособление факультативно (возможно).

Вопрос № 285019

как правильно: За весь срок действия или на весь срок действия

Ответ справочной службы русского языка

Оба сочетания возможны, выбор предлога зависит от контекста. Ср.: за весь срок действия заграничного п аспорта так ни разу и не выехал из России и эти условия распространяются на весь срок действия договора.

Вопрос № 276746

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед союзом когда?

«Поэтому когда наступает холодное время года, на АЗС или нужно спрашивать, или узнавать из п аспорта качества на дизельное топливо, какая у него минимальная температура фильтруемости».

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 275735

Ставится ли запятая перед «И в предложении:
Копия п аспорта : первая страница и страница прописки.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 274549

Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, как правильно написать: «согласно технического п аспорта » ИЛИ «согласно техническому паспорту»?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 274503

Как правильно? Согласно техническим п аспорта м. или Согласно технических паспортов

Ответ справочной службы русского языка

Нужен дательный падеж: согласно техническим п аспорта м .

Вопрос № 272443

Как правильно писать в именительном падеже множественном числе – П аспорта или Паспорты?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 272083

Всегда было сложно объяснить россиянину, почему меня коробит от «Белоруссия», почему как-то неправильно выглядит национальность «белорус» и не мог понять почему же мне интуитивно хочется написать «беларуский», если выглядит это слово «с ошибкой».

Согласно нормам русского языка – «БЕЛАРУС»

Одновременно с провозглашением суверенитета БССР в 1991 году – следовало рассмотреть вопрос о названии страны, так как, согласно международным нормам ООН, название страны должно писаться ПО ПРАВИЛАМ ЕЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА. То есть – в нашем случае – по нормам беларуской мовы. А прежнее название «Белоруссия» – было написанием по нормам русского языка, а не беларуского. В беларуском же должно звучать «Беларусь».

Это было равно крайне важно и для укрепления международного авторитета нашей страны (к тому же – члена-соучредителя ООН) и ее статуса суверенной державы. Ранее в английском, немецком и других языках наше название звучало не как «Белоруссия», а буквально как «БЕЛАЯ РОССИЯ» – то есть, даже не так, как в русском языке. Это «колониальное название» создавало неверные представления о Беларуси как о каком-то «туземном придатке» Российской Федерации, где живут россияне, а не беларусы, и где у народа российское этническое лицо, а не уникальное беларуское.

Существенно и то, что название «Белая Россия» создавало путаницу в иностранных МИДах, особенно стран Африки, Востока и Южной Америки, на что жаловались их представители в ООН.

Верховный Совет БССР 19 сентября 1991 года принял «Закон Белорусской Советской Социалистической Республики о названии Белорусской Советской Социалистической Республики». В этом Законе еще до распада СССР наша БССР была переименована в Республику Беларусь (мой перевод на русский):

«Белорусскую Советскую Социалистическую Республику далее называть «Республика Беларусь», а в укороченных и составных названиях – «Беларусь».

И обращаю внимание на продолжение текста этого Закона:

«Установить, что эти названия транслитеруются на другие языки в соответствии с беларуским звучанием».

Транслитерация (Transliteration) – перевод одной графической системы алфавита в другую, то есть передача букв одной письменности буквами другой. Что означает, например, для русского языка, что в нем нет больше никакой «Белоруссии», а обязана быть только и именно одна «Беларусь».

Сегодня во всех официальных международных мероприятиях (саммиты СНГ, спортивные соревнования, торговые соглашения и пр.) это строго соблюдается: есть только название «Беларусь». В п аспорта х и прочих документах РБ на русском языке – тоже только «Беларусь», никакой «Белоруссии».

Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004—97) 025-2001 (ОКСМ) (принят и введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 14 декабря 2001 г. № 529-ст) тоже категоричен: он предусматривает только формы «Республика Беларусь» и «Беларусь», а какая-то фантастическая «Белоруссия» им не предусмотрена – такой страны не существует.

Главным в Законе о названии страны является пункт о ТРАНСЛИТЕРАЦИИ ее названия на другие языки мира (включая русский). Дело в том, что некоторые страны такого пункта не имеют и потому могут по-разному называться в разных языках: например, в русском нет никакой Норге, а есть Норвегия, вместо Данмарк – Дания, Суоми – Финляндия, Дойчланд – Германия, вместо Летува – Литва. Ни Финляндия, ни Германия, ни Летува не заявляли о том, что их самоназвания Суоми, Дойчланд и Летува транслитеруются на другие языки – и не просили другие страны их отныне называть именно так. А вот Беларусь именно это заявила в своем Законе. И точно так в свое время Персия попросила называть её Ираном, Цейлон – Шри-Ланкой, Берег Слоновой Кости – Кот д’ Ивуаром, Бирма – Мьянмой, Северная Родезия – Замбией, Бенгалия – Бангладеш, Верхняя Вольта – Буркина Фасо. Именно под новыми названиями эти страны известны сегодня во всем мире, в том числе в РФ.

Если бы противники термина «Беларусь» в русском языке показали нам, что Россия пренебрегает этими правилами и продолжает называть Иран Персией, а Шри-Ланку Цейлоном – то в таком случае их мнение имело бы какую-то аргументацию. А в данном случае такая избирательность непонятна: чем же мы хуже Ирана или Шри-Ланки, если в России СМИ и просто россияне не желают признавать наше новое название и упрямо именуют старым несуществующим «Белоруссия»?

Тем не менее термин «Беларусь» все-таки СТАЛ ЯЗЫКОВОЙ РЕАЛИЕЙ русского языка, так как активно используется в ООН (где один из языков – русский) и всем государственным аппаратом РФ: всеми министерствами. Не менее строго следит за использованием термина «Беларусь» телеканал СНГ «Мир» (который равно следит за использованием «Молдова» вместо «Молдавия», «Туркменистан» вместо «Туркмения» и т.п.), а также телепрограммы и печатные СМИ Союзного государства Беларуси и России.

Таким образом, слово «Беларусь» стало частью русской лексики. Причем – используется не столько в быту, сколько в официозе, а это означает тенденцию вытеснения со временем старого слова «Белоруссия» и в разговорном русском. Пишется слово именно через «а», как этого и требует наш Закон о транслитерации названия страны – нигде в официальных документах РФ не используется слово «Белорусь» – ЕГО ПРОСТО НЕ СУЩЕСТВУЕТ в русском языке.

В спорах со мной на эту тему многие российские «тугодумы» соглашались, что слово «Беларусь» стало частью русского языка из-за его использования российским официозом, но все равно упорствовали: мол, это слово «неправильное», а правильно – делать русскую соединительную «о».

Но если слово только ТРАНСЛИТИРУЕТСЯ на русский язык – то о каких же «нормах русского языка» можно говорить? Вот прямая аналогия: французское Кот д’ Ивуар. Почему же никто равно не возмущается и не говорит, что по-русски правильно писать по-старому «Берег Слоновой Кости»? Или беларуский язык – это не такой же иностранный язык, как французский? Или Беларусь – это не суверенное государство, как Кот д’ Ивуар, а часть РФ?

Коль «Беларусь» – языковая реалия русского языка, то как по правилам русского языка должно образовываться название гражданина Беларуси?
Правильно: белАрус.

Здесь возражения о соединительной «о» вообще неуместны, так как изначальное слово «Беларусь» образовано не по правилам русского языка. А на этот счет в русском языке свои нормы: корнем слова является в таком случае все слово «Беларусь» (а не два тут корня).

Вместо того чтобы воспринимать слово «Беларусь» как ЗАИМСТВОВАННОЕ из другого языка, россияне по инерции его делят на два корня – что противоречит правилам русского языка о заимствованных словах.

Вначале приведу мнения беларуских специалистов в этой теме.

Адам МАЛЬДИС, доктор филологических наук, профессор, почетный председатель Международной ассоциации беларусистов:

«Если слово «Белоруссия» имеет свою традицию (например, газета «Советская Белоруссия»), это одно. Но когда речь идет о названии страны, закрепленном в Конституции и международных документах, тут однозначно — Беларусь. Заключение топонимической комиссии ООН только подтверждает это. На мой взгляд, правильным было бы писать «беларус», а не «белорус», и «беларуский» вместо «белорусский». Думаю, со временем мы к этому придем».

Александр ШАБЛОВСКИЙ, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания им. Я. Коласа НАН Беларуси:

«Введение в русскоязычный оборот слова «Беларусь» считаю полностью правомерным и оправданным. Что касается рекомендаций Института русского языка, то у нас в Беларуси свой ориентир — Институт языкознания имени Якуба Коласа. И в этом вопросе мы все придерживаемся совершенно определенной позиции: только Беларусь! Россиянам, естественно, мы диктовать не можем.

Если говорить о производных от слова «Беларусь», то, конечно, последовательным было бы написание «беларус» и «беларуский». Но в этом вопросе мы принимаем позицию российских академиков, которые в своих оценках очень традиционны. Еще в 1933 году выдающийся русский лингвист Евгений Дмитриевич Поливанов писал: «Чем более развит язык, тем меньше он развивается». Потому не знаю, закрепится ли в будущем «беларус» и «беларуский». Ведь для того, чтобы у слова «кофе» в русском языке помимо мужского появился и средний род, потребовалось почти 100 лет! Так это всего лишь род…»

На самом деле слово «белАрус» просто производно от слова «Беларусь» в русском языке – что было показано выше. Но есть и другой аспект темы, который не стали детально раскрывать некоторые русские специалисты. А заключается он в следующем.

Наш Закон 1991 года о введении названия страны Беларусь и его транслитерации на все языки мира означал ОДНОВРЕМЕННО и ИЗМЕНЕНИЕ ВСЕХ СЛОВ В ЯЗЫКАХ МИРА, ПРОИЗВОДНЫХ ОТ НАЗВАНИЯ СТРАНЫ.

То есть, мало изменить название страны с «Белая Россия» (на английском, немецком и пр.) на «Беларусь». Надо еще, чтобы везде изменили название НАРОДА с «белых русских» на «беларусов», а его языка с «белого русского» на «беларуский язык». Это тоже крайне важно – как и само изменение названия страны. Ведь ранее на английском наш язык назывался «белорашен лэнгвич», а теперь стал называться «беларус лэнгвич». Житель БССР был «белорашен», стал «беларус». (Кстати, в Беларуси при преподавании иностранных языков по-прежнему учат советским терминам типа «белорашен», что и устарело, и ошибка, и не соответствует названию страны Беларусь.)

Как видим, СМЕНА ПОНЯТИЙ КАРДИНАЛЬНАЯ. Отныне никакой «рашен»!

С 1991 года во всем мире нас больше не называют с добавкой «рашен»: в энциклопедиях ЕС, США, Китая и прочих стран мира: страна Беларусь, от ее названия производится там название народа и его языка – с корнем «Беларус».

Следуя этому правилу, и в русском языке равно транслитерации подлежит не только слово «Беларусь», но и производные понятия народа этой страны и ее языка – как политическое значение, НЕОТДЕЛИМОЕ от названия страны. Они РАВНО ТРАНСЛИТИРУЮТСЯ в рамках транслитерации названия страны «Беларусь». Таким образом, автоматически подлежат транслитерации слова «беларус» и «беларуский язык».

Это тоже строго в рамках правил русского языка. Равно как слово «Беларусь» является заимствованным транслитерацией в русском языке и не подлежит делению на два корня – точно так заимствованное слово «беларуский» является КОРНЕМ до буквы «к» (согласно правилам русского языка, заимствованные слова являются корнями до своих окончаний).

И, как заимствованное слово русского языка, не подлежит аналогично ни делению на два корня, ни правилу русского языка по удвоению «с» между «с» в корне и суффиксом. Так как этого правила нет в исходом для транслитерации беларуском языке – а транслитерация, напомню, сохраняет нормы грамматики исходного языка СВОЕЙ СТРАНЫ. А главное: само слово «беларуский» – заимствованное, и в нем русский язык не имеет права вычленять суффиксы.

Что касается окончаний (автор статьи в журнале «Родина» утрировал: «ну нет, тогда уж «беларускава»), то вот как раз в этом вопросе, согласно нормам русского языка, должны уже соблюдаться нормы русского языка. Заимствованные в русский язык слова сохраняют свои иностранные корни, но имеют падежные формы уже по русским правилам. Так что и тут «мимо».

По материалам Вадима Ростова

Ответ справочной службы русского языка

Так вопрос-то в чем? Что опровергать? Современное название государства в русском языке: Республика Беларусь. Однако прилагательное пишется по-прежнему: белорусский. И станция метро в Москве «Белорусская» .

Вопрос № 271035

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: «при наличии п аспорта » или «при наличие п аспорта «? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 268048

Добрый день, сотрудники портала!
При подготовке дипломов/грамот я вписываю данные сотрудника в таком формате: Фамилия Имя, на что коллега мне сказала, что это неправильно, верно писать: Имя Фамилия. Рассудите нас. Есть ли какие-то нормативы или рекомендации?И на чем они основаны (этика и пр.)?
Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

В свидетельствах, п аспорта х, грамотах, дипломах, удостоверениях фамилия предшествует имени.

Вопрос № 265831

На сайте http://www.gnivc.ru/inf_provision/classifiers_reference/kladr/ (а также на сайте почты)
улицы Пеше-Стрелецкая, Конно-Стрелецкая, Средне-Московская, Мало-Московская пишется через ДЕФИС.
А в комментарии новости (http://www.moe-online.ru/news/view/245162.html) от
> (гость)
сегодня 11:46
Улица Пешестрелецкая пишется слитно. Как же задолбала неграмотность СМИ! Такое впечатление, что журналисты – выпускники ПТУ. KatyaS
сегодня 15:15
а что написано в п аспорта х людей,которые живут на Пешестрелецкой?через дефис? sshsecurity (гость)
сегодня 15:30
По разному бывает Маломосковская , но в Вашем городе может быть принято дефисное написание этого названия. Лучше всего уточнить, как писать эти названия, в городской администрации.

Если же пытаться ответить на вопрос, как должны быть написаны такие названия (без учета сложившейся традиции), то, видимо, следует вспомнить общие правила правописания сложных прилагательных. Слитно пишутся прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер (железнодорожный от железная дорога, станкостроительный от строить станки и т. д.). Пишутся через дефис прилагательные, образованные из основ слов, обозначающих равноправные понятия (англо-русский от английский и русский, научно-технический от наука и техника и т. д.). По общему правилу прилагательные, образованные от сочетаний пешие стрельцы, конные стрельцы (подчинение), должны писаться слитно: пешестрелецкий, коннострелецкий. Первые части сложных слов мало. и средне. по общему правилу тоже пишутся слитно. Поэтому более логично слитное написание всех перечисленных Вами названий. Но это, повторяем, без учета сложившейся в городе традиции, а ее, конечно же, надо учитывать.

Вопрос № 264852

Здравствуйте. Дайте пожалуйста разъяснение как в тексте писать: согласно акту или акта) обследования, и рекомендовано согласно техническому паспорту (или техп аспорта ) дома. Мне важно знать если акту, то почему именно так, а не иначе. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Литературная норма: согласно акту, согласно паспорту.

Вопрос № 263524

Правильно ли поставлены запятые в следующем предложении?»Прошу вас внести запись в реестр данных, в связи с изменением адреса проживания с ул.Володарского на ул.Пушкина, копии п аспорта и . прилагаются.»
Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед словами «в связи» не нужна.

Заказывается этот документ заранее, срок его изготовления приблизительно равняется 2-3 рабочим дням, в отдельных случаях процесс может занять и месяц, но чем быстрее происходит оформление, тем больше вам придётся на него потратить. В техническом паспорте указываются все перепланировки помещения, если же они не были узаконены, то у вас обязательно возникнут проблемы с получением документа. Проще всего перед получением техпаспорта вернуть помещение в первоначальны вид, и уже потом вновь провести перепланировку, нежели решать проблемы, возникшие при незаконном изменении характеристик.

Пометка в техпаспорте о незаконной перепланировке обязательна, в таком случае покупатель заранее узнаёт и соглашает с приобретением помещения именно в таком изменённом виде. Самое главное, чтобы неизменными оставались внешние границы квартиры. Заметьте, что согласно новому жилищному кодексу России даже владельца приватизированного элитного жилья государство может заставить вернуть исходную планировку, а при отказе отправить жильё на аукцион. После продажи стены будут возвращены в исходное состояние, а остаток средств выплатить, уже бывшему, собственник квартиры.

Со списком адресов и телефонов ПИБ можно ознакомиться на городском сайте, либо других ресурсах сети интернет. Также уточнить телефонные номера можно позвонив в городскую справочную службу.

Адреса и телефоны, время работы ПИБ в Санкт-Петербурге

г. Санкт-Петербург, улица Садовая, д. 55-57

пн., ср. — 10:00 — 18:00
вт., чт. — 10:00 — 16:00
пят. — 10:00-13.00
сб. — 10:00-14:00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ВАСИЛЕОСТРОВСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, наб. Макарова, д. 34

777-91-22
644-51-22

пн.,ср. — 10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ВЫБОРГСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, пр. Энгельса, д.13/2

777-91-23
644-51-23

пн.,ср. — 10.00-18.00
вт., чт. — 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КАЛИНИНСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, Светлановский пр., д. 60, корпус 2, литера А

777-91-24
644-51-24

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КИРОВСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, ул. Швецова, д. 17

777-91-25
644-51-25

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КОЛПИНСКИЙ район

г. Колпино, Павловская ул., д.19/13

777-91-36
644-51-36

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КРАСНОГВАРДЕЙСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, Новочеркасский пр., д. 45, корп.2

777-91-27
644-51-27

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт., пт.- 10.00-16.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КРАСНОСЕЛЬСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, пр.Ветеранов, д.131

777-91-28
644-51-28

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.,пт. — 10.00-16.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) КРОНШТАДТСКИЙ и КУРОРТНЫЙ район

г. Сестрорецк, пл. Свободы д.1 каб.330

777-91-30
437-29-36

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) МОСКОВСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, Московский пр., д. 197

777-91-31
708-57-03

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) НЕВСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, бульвар Красных зорь, д. 3

777-91-32
644-51-32

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.,пт. — 10.00-16.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ПЕТРОГРАДСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, ул.Гатчинская, д. 16

777-91-33
644-51-35

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ПЕТРОДВОРЦОВЫЙ район

г. Петродворец, Разводная ул., д. 12

777-91-34
644-51-34

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ПРИМОРСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, ул. Дибуновская, д. 1/14

777-91-35
644-51-35

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-17.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ПУШКИНСКИЙ район

г. Пушкин, Софийский бульвар, 26

777-91-36
644-51-36

пн., ср.-10.00-18.00
вт., чт.- 10.00-16.00
пт.- 10.00-13.00
сб. — 10.00-14.00
обед 12.00-14.00

ПИБ (БТИ) ФРУНЗЕНСКИЙ район

г. Санкт-Петербург, ул. Тамбовская, д. 8

ПИБ — БТИ — что это?

ПИБ (проектно-инвентаризационное бюро) – это государственное учреждение, основными задачами которого в соответствии с распоряжением мэра Санкт-Петербурга от 13.07.94 N 726-р, являются: техническая инвентаризация, учет, оценка и переоценка объектов недвижимости города; обеспечение органов государственной власти и управления Санкт-Петербурга, и иных государственных организаций в соответствии с действующим законодательством (бесплатно), а также страховых организаций, собственников и владельцев (предприятий, организаций, учреждений, граждан) и иных заинтересованных лиц (на платной основе по утвержденным тарифам и расценкам) необходимыми инвентаризационно — техническими материалами и данными о составе, техническом состоянии и стоимости объектов недвижимости.

История

В 1918 году учет недвижимости был передан в ведение НКВД РСФСР, где был создан отдел местного (позднее коммунального) хозяйства, а в 1921 году — Главное управление коммунального хозяйства (ГУКХ) НКВД. Постановлением Экономического совещания РСФСР «Об утверждении Положения об инвентаризации имущества местных советов» 21 мая 1927 года (СУ, 1927, № 55, с. 379) предусматривалось проведение государственного учета по единой методике всеми организациями технической инвентаризации, объединяемыми в единую систему. Инвентаризация имущества должна была обеспечить выявление его принадлежности, описание по основным признакам, определение технического состояния и оценку.

В 1930 году функции ГУКХ НКВД РСФСР, в системе которого действовали организации технической инвентаризации, были переданы созданному при СНК РСФСР Главному управлению коммунального хозяйства. С 1931 года эти функции перешли к созданному Наркомату коммунального хозяйства РСФСР, преобразованному в 1946 году в соответствующее Министерство. Находясь вплоть до начала 90-годов в системе жилищно-коммунального хозяйства, БТИ взяли на постоянный технический учет жилой фонд и объекты местного хозяйства страны.

Приказом Минжилкомхоза РСФСР от 2 октября 1975 года организации технической организации, имея права юридического лица, были переведены на хозрасчет и действовали в соответствии с Положением о социалистическом государственном производственном предприятии с учетом особенностей, утвержденных постановлением Совета Министров РСФСР от 22 января 1968 года № 38. Согласно постановлению Совета Министров СССР от 10 февраля 1985 года № 136 «О порядке государственного учета жилищного фонда», БТИ осуществляли регистрацию и техническую инвентаризацию жилищного фонда в городах, поселках городского типа и сельской местности, независимо от его принадлежности, а также представляли в государственные органы Центрального статистического управления СССР соответствующую статистическую отчетность, руководствуясь при этом Инструкцией о порядке проведения технической инвентаризации жилищного фонда, утвержденной приказом ЦСУ СССР от 15 июля 1985 г. В 90-е годы XX века ломка общественно-государственной системы, ликвидация Минжилкомхоза РСФСР, исполкомов Советов народных депутатов и их жилищно-коммунальных органов управления на местах привели к разрушению государственной системы технической инвентаризации жилого фонда, осуществляемой ПИБ (БТИ).

Чем занимается ПИБ?

В настоящее время ПИБ (БТИ) функционируют в России в форме государственных унитарных предприятий и муниципальных унитарных предприятий.

Помимо технического паспорта, ПИБ (БТИ) выдает физическим и юридическим лицам около 30 различных справок. Наиболее часто используются поэтажный план помещения, экспликация, справка об инвентаризационной стоимости помещения и справки, подтверждающие правильность адреса объекта (существует несколько их разновидностей для разных типов помещений и сделок).

Поэтажный план помещения и экспликация чаще всего требуются для согласования перепланировки и переводе помещения в нежилой фонд, а справка о стоимости помещения и его адресе — при продаже, покупке, дарении и обмене недвижимости. Как показывает практика, именно эти операции с недвижимостью являются самыми частыми. Сегодня ПИБ (БТИ) занимается не только учетом недвижимости, хотя, безусловно, это является основной его задачей. Здесь концентрируются данные о владельцах объектов недвижимости, проведенных капитальных ремонтах и перепланировках.

Кроме того, ПИБ (БТИ) определяет примерную стоимость объекта недвижимости на рынке, что очень важно при совершении каких-либо сделок. По закону, цена продаваемой квартиры не может быть меньше цифры, названной представителями ПИБ (БТИ). Заявители обращаются в ПИБ (БТИ) в основном для получения справок об инвентаризационной стоимости квартиры, поэтажных планов и экспликаций. Эти документы горожане могут использовать по своему усмотрению: отнести нотариусу или при желании просто повесить на стену.

Место предъявления в справках не указано. Категорически необходимы они в тех случаях, когда вы регистрируете сделку с недвижимостью, оформляете права собственности или хотите встать в очередь на получение муниципального жилья. Документы ПИБ (БТИ) также понадобятся Вам, если Вы сдавать ее в аренду недвижимость или получить кредит под залог недвижимости (ипотека).

Рыночная и «техническая» стоимость жилья могут быть бесконечно далеки друг от друга. ПИБ (БТИ) руководствуется в своей работе нормативными актами, в которых прописаны усредненные коэффициенты оценки состояния дома (в них учитывается возраст и тип строения, проведенные капремонты и многие другие факторы, связанные со строительством и эксплуатацией здания). Для рынка все это тоже важно, но в основном колебания рыночных цен зависят от соотношения спроса и предложения. Для рядового гражданина оформление справок в ПИБ (БТИ) доставляет много хлопот.

Отстаивание в очередях, сбор документов – утомительно и требует времени. Обычно в таких инстанциях много посетителей, также для экономии времени требуется знание последовательности обращения к нужным сотрудникам ПИБ (БТИ). Достаточно часто, ПИБ (БТИ) не выдаст справки без выезда техника на объект для вскрытия возможных незаконных перепланировок.

Об утверждении формы технического паспорта объекта индивидуального жилищного строительства и порядка его оформления организацией (органом) по учету объектов недвижимого имущества

МИНИСТЕРСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ
И ТОРГОВЛИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ

от 17 августа 2006 года N 244

Об утверждении формы технического паспорта объекта индивидуального
жилищного строительства и порядка его оформления организацией (органом)
по учету объектов недвижимого имущества

Во исполнение подпункта «б» пункта 5 статьи 3 Федерального закона от 30 июня 2006 года N 93-ФЗ «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации по вопросу оформления в упрощенном порядке прав граждан на отдельные объекты недвижимого имущества» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, N 27, ст.2881)
приказываю:
Утвердить прилагаемые:
форму технического паспорта объекта индивидуального жилищного строительства;
порядок оформления технического паспорта объекта индивидуального жилищного строительства организацией (органом) по учету объектов недвижимого имущества.

Министр
Г.О.Греф

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
30 августа 2006 года,
регистрационный N 8182

Приложение 1. Технический паспорт

Приложение N 1

(наименование ОТИ)

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ

на

жилой дом

(тип объекта учета)

объект индивидуального жилищного строительства

(наименование объекта)

Адрес (местоположение) объекта

Субъект Российской Федерации

Административный район (округ)

Город (пос.)

Район города

Улица (пер.)

Дом N

Строение (корпус)

Штамп органа государственного технического учета о внесении сведений в Единый государственный реестр объектов капитального строительства

Наименование учетного органа

Инвентарный номер

Кадастровый номер

Дата внесения сведений в реестр

Паспорт составлен по состоянию на «

г.

Руководитель

(

)

М.П.

(Ф.И.О.)

N
п/п

Наименование раздела, прилагаемых документов

N
стр.

Общие сведения

Состав объекта

Сведения о правообладателях объекта

Ситуационный план

Благоустройство объекта индивидуального жилищного строительства

Поэтажный план

Экспликация к поэтажному плану жилого дома

Отметки об обследованиях

Общие сведения

Назначение

Фактическое использование

Год постройки

Общая площадь жилого дома

Жилая площадь жилого дома

Число этажей надземной части

Число этажей подземной части

Примечание

1.1. Ранее присвоенные (справочно):

Адрес

Инвентарный номер

Кадастровый номер

Литера

Состав объекта

Сведения о правообладателях объекта

Ситуационный план

Наименование ОТИ

Ситуационный план объекта индивидуального жилищного строительства

Руководитель

Адрес объекта

Лист

(уполномочен-

Ф.И.О.

Дата

Листов

ное лицо)

подпись

Масштаб 1:

4.1. Координаты зданий, сооружений (Заполняется после издания соответствующих нормативных актов, устанавливающих порядок определения координат зданий, сооружений)

Литера

N точки

Координаты

Описание

Особые отметки

Благоустройство объекта индивидуального жилищного строительства

Поэтажный план

Наименование ОТИ

Поэтажный план объекта индивидуального жилищного строительства

Руководитель

Адрес объекта

Лист

(уполномочен-

Ф.И.О.

Дата

Листов

ное лицо)

подпись

Масштаб 1:

Экспликация к поэтажному плану жилого дома

Литера по

Этаж

Номер

Номер

Назначение

Площадь всех

плану

поме-
щения
на
плане

ком-
наты
на
плане

ком-
наты
(жилая
ком-
ната,
кухня
и
т.д.)

частей
здания
(комнат
и помещений
вспомо-
гательного
использования),
кв.м

Отметки об обследованиях

Дата

Выполнил

Проверил

обследования

Ф.И.О.

подпись

Ф.И.О.

подпись

Приложение N 2. Порядок оформления технического паспорта объекта индивидуального жилищного строительства

Приложение N 2

I. Правила оформления титульного листа и разделов технического паспорта

1. Оформление титульного листа
При оформлении титульного листа технического паспорта соответствующие строки заполняются следующим образом:
«наименование ОТИ» — указывается полное наименование организации технического учета и технической инвентаризации объектов капитального строительства;
«адрес» — указывается почтовый индекс, наименование субъекта Российской Федерации, наименование административного района (округа), наименование и тип населенного пункта (город, поселок), район города, наименование и тип улицы (переулка), номер дома, строение (корпус) или иной официально присвоенный адрес объекта;
«паспорт составлен по состоянию на» — указывается дата обследования объекта индивидуального жилищного строительства.

2. Заполнение раздела 1 «Общие сведения»
При заполнении раздела 1 «Общие сведения» соответствующие графы заполняются следующим образом:
фактическое использование — указывается «по назначению» или «не по назначению»;
год постройки — указывается год ввода в эксплуатацию;
общая и жилая площади жилого дома — указываются площади в соответствии с экспликацией к поэтажному плану жилого дома;
число этажей надземной/подземной части — указывается численное значение по результатам обследования объекта в соответствии с действующими строительно-техническими нормативами;
примечание — заполняется в том случае, если имеются сведения о нарушении градостроительных и строительных норм и правил, отсутствует разрешение на строительство или имеются прочие сведения, имеющие существенное значение для учета объектов.
Заполнение раздела 1.1 «Ранее присвоенные (справочно)» обязательно в случае, если ранее объекту индивидуального жилищного строительства были присвоены инвентарный, кадастровый номера организацией технического учета и технической инвентаризации объектов капитального строительства.
Указываются адрес объекта, ранее присвоенные номера (инвентарный, кадастровый), литера объекта.

3. Заполнение раздела 2 «Состав объекта»
При заполнении раздела 2 «Состав объекта» соответствующие графы заполняются следующим образом:
графа 1 — указывается буквенное обозначение (литера) или цифровое обозначение, присвоенное частям объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательным строениям, сооружениям (принадлежностям объекта индивидуального жилищного строительства) на плане;
_______________
Арабскими или римскими цифрами.
графа 2 — указывается наименование частей объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательных строений, сооружений (жилой дом, жилая пристройка, веранда, сарай и т.п.);
графы 5, 6, 7, 9, 10 — указываются данные измерений основного параметра (наименование параметра, единица измерения, количество единиц измерения):
— для зданий — общая площадь;
— для сооружений:
протяженность (для линейно-протяженных сооружений);
объем (для объемных сооружений);
площадь (для площадных сооружений);
высота;
графа 8 — указывается площадь застройки в квадратных метрах для всех частей объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательных строений, сооружений;
графа 9 — указывается высота в метрах, для замощений и подземных сооружений не указывается;
графа 10 — указывается объем в кубических метрах, для замощений и линейно-протяженных сооружений не указывается.

4. Заполнение раздела 3 «Сведения о правообладателях объекта»
Сведения о правообладателях объекта индивидуального жилищного строительства заполняются с учетом имеющейся информации в ОТИ и представленных собственником (или его представителем) документов.
При заполнении раздела 3 «Сведения о правообладателях объекта» соответствующие графы заполняются следующим образом:
графа 4 — указываются право собственности или иные вещные права, а также реквизиты правоустанавливающих, правоудостоверяющих документов. Эти реквизиты включают наименование документа, его серию и номер, дату выдачи и название учреждения, выдавшего документ;
графа 5 — указываются доля в праве в виде правильной простой дроби (в случае общей собственности), целое число (в случае одного собственника) или литера(ы) части здания, зарегистрированная за собственником.

5. Заполнение раздела 4 «Ситуационный план»
При наличии кадастрового плана земельного участка, на котором расположен объект индивидуального жилищного строительства, подготовка ситуационного плана осуществляется ОТИ в части недостающих измерений внешних размеров объектов капитального строительства.
Не допускается при наличии кадастрового плана земельного участка проведение ОТИ повторных обмеров земельного участка, на котором расположен объект индивидуального жилищного строительства.
Подготовка ситуационного плана ведется по данным измерений в натуре, с нанесением всех имеющихся зданий, сооружений и границ видов угодий (двор, сад, огород, зеленые насаждения и т.п.).
Раздел 4.1 подлежит заполнению после издания соответствующих нормативных актов, устанавливающих порядок определения координат зданий, сооружений.

6. Заполнение раздела 5 «Благоустройство объекта индивидуального жилищного строительства»
Все строки заполняются отдельно по жилому дому, вспомогательным строениям, сооружениям. В графах указывается площадь помещений, оборудованных каждым видом благоустройства.

7. Заполнение раздела 6 «Поэтажный план»
Составляется по данным измерений объекта индивидуального жилищного строительства в установленном порядке.
_______________
Инструкция о проведении учета жилищного фонда в Российской Федерации утверждена приказом Минземстроя России от 04.08.98 N 37 «Об утверждении инструкции о проведении учета жилищного фонда в Российской Федерации» (не нуждается в государственной регистрации, письмо Минюста Российской Федерации от 11.09.98 N 6135-ВЭ).

8. Заполнение раздела 7 «Экспликация к поэтажному плану жилого дома»
В экспликации к поэтажному плану жилого дома производятся описание помещений, комнат и расчет площадей.
В строки экспликации вносятся все комнаты и помещения вспомогательного использования жилого дома.
Комнаты и помещения вспомогательного использования указываются в следующей последовательности: упорядочивание по литере (в алфавитном порядке), возрастанию этажа, номера помещения, номера комнаты.
При заполнении раздела 7 «Экспликация к поэтажному плану жилого дома» соответствующие графы заполняются следующим образом:

графа 1 — указывается литера объекта индивидуального жилищного строительства, в котором расположена комната или помещение вспомогательного использования;
графа 2 — указывается номер этажа, в котором расположена комната или помещение вспомогательного использования. При отсутствии нумерации этажа (мезонин, подвал, цокольный этаж) в столбце указывается наименование этажа;
графа 3 — указывается номер помещения по поэтажному плану, в котором расположена комната или помещение вспомогательного использования;
графа 4 — указывается номер комнаты или помещения вспомогательного использования по поэтажному плану;
графа 5 — указывается назначение комнаты или помещения вспомогательного использования;
графа 6 — указывается площадь комнаты или помещения вспомогательного использования вне зависимости от их вида;
графа 7 — указывается площадь комнаты или помещения вспомогательного использования, если они входят в общую площадь;
графа 8 — указывается площадь жилой комнаты;
графа 9 — указывается площадь комнаты или помещения вспомогательного использования, если они входят в подсобную площадь помещения;
графа 10 — указывается площадь помещений вспомогательного использования, не включенных в общую площадь жилого помещения (балконов, лоджий, террас, веранд);
графа 12 — указывается высота комнаты или помещения вспомогательного использования по внутреннему обмеру;
графа 13 — указывается отметка о наличии самовольно перестроенной или перепланированной площади;
графа 14 — указывается дополнительная необходимая информация о комнате или помещении вспомогательного использования.
В итоге по этажу подсчитывается: площадь всех помещений этажа (сумма по графе 6), общая площадь этажа (сумма по графе 7), жилая площадь этажа (сумма по графе 8).
В итоге по зданию (по части здания — литере) подсчитывается площадь всех помещений здания (сумма по графе 6), общая площадь здания (сумма по графе 7), жилая площадь здания (сумма по графе 8).

9. Заполнение раздела 8 «Отметки об обследованиях»
Указываются дата инвентаризации, Ф.И.О. и подпись исполнителя работ, Ф.И.О. и подпись лица, осуществившего контроль.

II. Правила внесения в технический паспорт параметров и инвентаризационной стоимости объекта индивидуального жилищного строительства

Для внесения в технический паспорт параметров и инвентаризационной стоимости объекта индивидуального жилищного строительства составляется расчетно-инвентаризационная ведомость.
Расчетно-инвентаризационная ведомость состоит из трех форм:
форма 1 — исчисление площадей и объемов жилого дома и вспомогательных строений, сооружений (приложение N 1);
форма 2 — техническое описание и определение физического износа (приложения N 2, 3);
форма 3 — расчет инвентаризационной стоимости жилого дома и вспомогательных строений, сооружений (приложение N 4).

10. Заполнение формы 1 «Исчисление площадей и объемов жилого дома и вспомогательных строений, сооружений»
Графа 1. Указывается буквенное обозначение (литера) или цифровое обозначение, присвоенное частям объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательным строениям, сооружениям.
Графа 2. Указывается наименование частей объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательных строений, сооружений.
Графы 3, 4, 5, 6, 7 заполняются по данным измерений с учетом действующих строительно-технических нормативов.

11. Заполнение формы 2 «Техническое описание и определение физического износа»
Для каждой части объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательного строения, сооружения указываются литера, группа капитальности в соответствии с действующими строительно-техническими нормативами.
Для основных строений, отапливаемых пристроек дополнительно указываются год постройки, число подземных, наземных этажей, год реконструкции (капитального ремонта).
_______________

См. указания к разделам 1, 2 Порядка оформления технического паспорта объекта индивидуального жилищного строительства.
В графе 2 приведен стандартный перечень базовых конструктивных элементов для объектов индивидуального жилищного строительства, сформированный с учетом методики проведения подсчета восстановительной стоимости по укрупненным показателям в соответствии с действующими строительно-техническими нормативами.
_______________
В случае, если для отдельных уникальных типов зданий, сооружений, прочих строений отсутствует принятая в установленном порядке группировка его базовых конструктивных элементов, такая группировка разрабатывается исполнителем инвентаризационных работ самостоятельно на основании представленной заказчиком проектной, строительной, исполнительной, землеустроительной и иной документации.
Перечень базовых конструктивных элементов объекта индивидуального жилищного строительства устанавливается при обследовании. При наличии конструктивного элемента заполняются все графы (с 3-й по 9-ю); при отсутствии — графы 3, 4 не заполняются, графы 6-9 заполняются с проставлением нулей в соответствующих строках.
Графа 3. Указывается описание конструктивных элементов (материал, конструкция, отделка и прочее).
Графа 4. Указывается характеристика технического состояния конструктивного элемента объекта индивидуального жилищного строительства — перечень имеющихся у него дефектов (повреждений, деформаций) с их количественной оценкой, позволяющей определить степень его физического износа в процентах согласно действующим методическим и инструктивным нормам.
_______________
Производится одновременно с техническим описанием.
Графа 5. Указывается удельный вес конструктивного элемента.
Удельные веса базовых конструктивных элементов в восстановительной стоимости объекта капитального строительства принимаются по оценочным таблицам укрупненных показателей восстановительной стоимости (УПВС) для соответствующего объекта-аналога с применением необходимых поправочных коэффициентов либо определяются расчетным путем на основании представленной заказчиком проектной, строительной, исполнительной, землеустроительной и иной документации.
Графа 8. Указывается количественное значение процента износа, соответствующее характеристике технического состояния.
Примечание. Определение процента физического износа здания производится расчетно с применением удельных весов конструктивных элементов этого здания, указанных в соответствующем оценочном нормативе. Процент физического износа по каждому конструктивному элементу, выбранному из таблиц упомянутых выше Правил, умножается на удельный вес этого элемента (после применения поправки или ценностного коэффициента). В результате получаем физический износ отдельных конструктивных элементов по отношению ко всему зданию. Суммированием полученных результатов определяется физический износ всего здания.
Если в расчетах были применены поправки или ценностные коэффициенты и вследствие этого сумма уточненных удельных весов конструктивных элементов не составляет 100, полученный процент физического износа на все здание следует уточнить (разделить на сумму уточненных удельных весов и для получения процента физического износа умножить на 100).
Физический износ холодных пристроек, вспомогательных строений и сооружений объекта технической инвентаризации допускается определять в целом по всему строению или сооружению без учета удельных весов их отдельных конструктивных элементов.

12. Заполнение формы 3 «Расчет инвентаризационной стоимости жилого дома и вспомогательных строений, сооружений»
Заполнение производится по каждой части объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательному строению, сооружению в соответствии с действующими строительно-техническими нормативами.
Графа 1. Указывается буквенное обозначение (литера) или цифровое обозначение, присвоенное части объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательному строению, сооружению на плане.
Графа 2. Указывается наименование части объекта индивидуального жилищного строительства или вспомогательного строения, сооружения.
Графы 3, 4, 5, 6 заполняются с учетом данных по объекту-аналогу на основании методики проведения подсчета восстановительной стоимости по укрупненным показателям в соответствии с действующими строительно-техническими нормативами.
Графа 7 заполняется с учетом итогов (итоговый результат графы «удельный вес с поправкой» делится на 100).
Графы 8, 9, 10. Указываются поправки на отличие оцениваемого объекта от объекта-аналога.
Графа 12. Указываются данные измерений по оцениваемому объекту в единицах измерения объекта-аналога.
Графа 14 заполняется с учетом процента износа.
Графа 16. Указывается индекс пересчета базовой стоимости в текущий уровень цен.
_______________
Один общий или произведение нескольких индексов (коэффициентов).

Приложение N 1. Исчисление площадей и объемов жилого дома и вспомогательных строений, сооружений

Приложение N 1
к Порядку

N на

Наимено-

Формулы

Площадь, кв.м

Высота, м

Строи-

плане
(литера)

вание
здания,
сооруже-
ния

для
подсчета
площадей
по наруж-
ному
обмеру

в расчет
объема

застройки

тельный
объем,
куб.м

Приложение N 2. Техническое описание конструктивных элементов и определение физического износа основных строений отапливаемых пристроек жилого дома

Приложение N 2

Техническое описание конструктивных элементов и определение физического износа основных строений, отапливаемых пристроек жилого дома

Литера

Год постройки

Число этажей

Год реконструкции
(капитального ремонта)

Группа
капитальности

% износа, приведенный к 100 по формуле:

% износа (гр.9) х 100

удельный вес (гр.7)

Приложение N 3. Техническое описание и определение физического износа неотапливаемых пристроек жилого дома и вспомогательных строений, сооружений

Приложение N 3
к Порядку

Техническое описание и определение физического износа неотапливаемых пристроек жилого дома и вспомогательных строений, сооружений

Приложение N 4. Расчет инвентаризационной стоимости жилого дома и вспомогательных строений, сооружений

Приложение N 4
к Порядку

Текст документа сверен по:
Бюллетень нормативных актов
федеральных органов
исполнительной власти,
N 36, 04.09.2006

Неважно — новая квартира или же старая, — но так или иначе нам необходимо сделать ее удобнее, включающей множество функций.

Порой застройщик предлагает совершенно не то, что нам нужно, и мы бы хотели улучшить ситуацию, но не все идеи возможны для реализации и официального согласования. А для соблюдения правил безопасности еще и не лишним будет принять во внимание нормы закона, продумывая планировку.

Таким образом, мы сталкиваемся обычно с такими задачами:

  • что допустимо менять в квартире и что нет;
  • что можно просто согласовать или же с трудом;
  • а стоит ли игра свеч с этой планировкой;
  • а как все-таки обойти эти нормы;
  • что будет, если ничего не согласовывать;
  • куда бежать и с кем согласовывать.

…и еще множество подобных вопросов.

Итак, основа всех норм и законов — это идея не навредить жильцам дома, и себе самому тоже.

Список того, что категорически нельзя делать:
  • Нельзя допустить обрушение несущих конструкций здания вследствие нарушения их прочности и устойчивости.
  • Нельзя увеличивать нагрузку на несущие конструкции сверх нормы допуска при замене перегородок, установки оборудования, при работах с полом.
  • Нельзя совершать действия по уменьшению или демонтажу вентиляционных коробов.
  • В одноуровневой квартире нельзя размещать ванные и туалетные комнаты над жилыми помещениями и кухнями.
  • Учитывать размещение ванных комнат верхнего этажа, чтобы не размещать свою кухню под ними.
  • Нельзя размещать свою кухню над жилой комнатой нижнего этажа.
  • Нельзя размещать вход в санузел из жилой комнаты или кухни (можно из спальной комнаты, если имеется другой санузел с унитазом и выходом не в жилое помещение).
  • Нельзя перекрывать доступ к сантехнике, стояку, счетчику, вентиляторам и вентиляционным коробам.
  • Нельзя переносить подключенные к центральной системе отопления радиаторы на балкон или лоджию.
  • Нельзя устраивать теплые полы за счет центральной системы отопления.
  • Регламент минимальной площади жилой комнаты для однокомнатной квартиры должна превышать 14м2, в двухкомнатных квартирах и более общая комната должна превышать 16 м2, спальня — 10 м2, а кухня — 8 м2 (кухня-ниша может быть 5 м2).
  • Естественный свет должен быть во всех жилых комнатах и кухне.
  • Кухня должна иметь фиксированные габариты и отделяться отдельной входной дверью при наличии газовой плиты.
  • Внешний облик дома, который относится к объектам культурного наследия, менять категорически запрещено.
Что можно делать при перепланировке квартиры:

Вы спросите — а что можно делать? Отвечаю.

При согласовании эскиза на плане БТИ (несложный вариант):

  1. Можно менять расположение ненесущих перегородок туалетов, ванных, кухни, а также жилых помещений и увеличить их за счет коридора и подсобок.
  2. Можно, наоборот, увеличить коридор и подсобки за счет туалетов, ванных, кухни.
  3. Можно объединить кухню и комнату, если кухня размещена в мокрой зоне.

При разработке проекта, инженерного расчета и пр. (более сложный вариант):

  1. Можно сделать проем в несущей стене.
  2. Можно сделать слияние балкона и помещения.
  3. Можно устранить подоконную часть проема между помещением и балконом (если сохранить несущую перемычку и устройство витражей или дверей).
  4. При объединении двух квартир можно оборудовать жилое помещение за счет одной из кухонь.
  5. Можно сменить внешний облик здания.
  6. Можно разместить твердотопливный камин на последнем этаже (или на любом уровне двухуровневой квартиры последнего этажа).

Все эти правила и нормы не подлежат обсуждению, их просто нужно соблюдать. Тем не менее, при наличии цели и желания можно реализовать многое.

Подумайте прежде, будет ли конечный результат оправдан и не затратен по средствам и времени?

Согласованием планировки и подготовкой документов занимается сам хозяин, либо же специалист из организации по согласованию планировок.

Какие нужны документы:
  1. Техпаспорт жилого помещения в БТИ.
  2. Эскизный план на основе плана БТИ (при простых преобразованиях) или проект перепланировки, заказанный в организации, состоящей в СРО и имеющей разрешение на такие виды работ (при сложных преобразованиях).
  3. Проект перепланировки от автора проекта или ГУП «МосжилНИИпроект» для Москвы и для других городов его аналогом (если перепланировка касается несущих конструкций и сложных преобразованиях).
  4. Документы сдаются в Многофункциональные центры по предоставлению государственных услуг.
Какие нормы можно обойти:

Внимание, это не касается изменения несущих конструкций!

В каждом случае нужно рассматривать ситуацию вблизи, и уже делать выводы. Но я все же приведу парочку примеров:

Присоединяя балкон к комнате, и утеплив его нужным образом, окно можно завести в гараж. Или же в том месте, где предполагается кухня, можно обустроить жилое помещение, а саму кухню разместить в другом месте, оставив при этом выводящие пути.

С проверяющим нужно будет договориться в случае чего лично по факту.

Какие последствия перепланировки без согласования:

Проверяющий из ТСЖ/Управляющей компании может прийти по жалобе соседей с просьбой согласовать планировку или привести все к исходному состоянию. В случае бездействия по решению суда вас обяжут привести все к исходному состоянию. Это будет административным правонарушением.

Не забывайте также, что несогласованная планировка может стать проблемой при продаже квартиры, когда покупатель будет требовать снижения цены из-за этого.

Записи созданы 8837

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие записи

Начните вводить, то что вы ищите выше и нажмите кнопку Enter для поиска. Нажмите кнопку ESC для отмены.

Вернуться наверх